Betekenis van het woord "set a beggar on horseback, and he will ride straight to the devil" in het Nederlands
Wat betekent "set a beggar on horseback, and he will ride straight to the devil" in het Engels? Ontdek de betekenis, uitspraak en specifiek gebruik van dit woord met Lingoland
set a beggar on horseback, and he will ride straight to the devil
US /sɛt ə ˈbɛɡər ɑn ˈhɔrsˌbæk, ænd hi wɪl raɪd streɪt tu ðə ˈdɛvəl/
UK /sɛt ə ˈbɛɡər ɒn ˈhɔːs.bæk, ænd hiː wɪl raɪd streɪt tuː ðə ˈdɛv.əl/
Idioom
geef een bedelaar een paard en hij rijdt rechtstreeks naar de duivel
a proverb suggesting that when a person who was previously poor or of low status suddenly gains wealth or power, they will likely become arrogant, corrupt, or act recklessly
Voorbeeld:
•
As soon as he got the promotion, he started treating his old friends with contempt; it's a case of set a beggar on horseback, and he will ride straight to the devil.
Zodra hij promotie kreeg, begon hij zijn oude vrienden met minachting te behandelen; het is een geval van geef een bedelaar een paard en hij rijdt rechtstreeks naar de duivel.
•
The lottery winner spent all his money on vanity projects within a year; set a beggar on horseback, and he will ride straight to the devil.
De loterijwinnaar gaf al zijn geld binnen een jaar uit aan ijdelheidsprojecten; geef een bedelaar een paard en hij rijdt rechtstreeks naar de duivel.